事先声明,日版是去年看的,美版是今天晚上看的,所以可能有记忆不清的地方。我就是对不同文化背景处理同一题材这种命题很感兴趣,姑且记一笔。
首先,日版给人的感觉很沉闷,我觉得最佳的地方是在录影带这个创意上。美版则活泼得多,至少1小时40分钟我没有想关掉视频,这还是在已经知道了故事结局的基础上。
大多数场景,美版是照猫画虎地翻拍过去的。美版自己添加的地方有这么几处,一是贞子的灵异能力,很直观地表现在“疯马”这个元素上,二是将女主角儿子也设计成一个神叨叨的角色,三是恐怖录影带多了好几个镜头,原作那种幽深寂静的恐怖,变成了比较直观的视觉刺激,真·恐怖录影带。
发疯的马我觉得加的挺莫名其妙,如果是为了吓人那没说。我不是鬼片的受众,所以这版还是原版都对恐怖的元素无感。原版女主在井下往上面舀水那段,真的氛围蛮不错的,美版改了,我觉得略可惜。
美版的优点在于,比日版逻辑清晰,我相当于是通过这个版本,才终于理清了这个故事的来龙去脉。但是在恐怖片的拍摄技巧或者吓人技巧上,这片子挺一般的,比后世的《招魂》《潜伏》系列有相当的差距。美版另一个优点,大概是演员演技比日版的好?至少是人物形象更立得住吧。原版的女主角,看得我昏昏欲睡。我觉得,这个版本当作悬疑片看,其实蛮不错,就像《万能钥匙》那种结尾带反转的悬疑片。
日版则胜在气质。日式恐怖片有一种特有的美感,静水流深,于无声处听惊雷,还有一种幽深娴雅的气质。所有的长发女鬼,若生前不是温婉的大和抚子,是绝对没有这种恐怖效果的。试想一个聒噪的金发白人,怕是变成鬼也没什么好吓人的。
因为欧美文化里没有类似的东西,所以拍的没有日版好,大概也没什么好苛责的。况且,我惊异于美国人对于日版这个故事精髓的把握,可见在恐怖领域,文化是相通的。
怎么个相通法呢?举个例子。美版和日版一样,都没有解释贞子不论是生前还是死后,到底是超能力者还是怨灵,但是,毫无疑问是具有不可测实力的“他者”。这种“他者”的神秘魅力,我找不到合适的词来形容,总之,是那种安上任何已有的流行文化的东西,就会神秘感顿失。比如,贞子是生前有超能力的人,死后超能力通过电波传递,或者贞子生前会魔法,是巫女,或者贞子生前能够沟通冥界,所以有神奇的力量……总之,你要是尝试解释,“他者”的魔力就荡然无存了。
剧情:
一、引出
凯蒂和朋友贝拉,在屋子里看电视,贝拉突然问凯蒂是否听说过那卷录像带,看过后来电话7天后就会死,贝拉想讲恐怖故事吓唬凯蒂,凯蒂就顺势说自己偷着跟男朋友看过了,今天是第7天,然后装出卡嗓子的样子,贝拉紧张起来,发现凯蒂是开玩笑。突然楼下电话来了,凯蒂看着时间有些害怕正是自己看录像带的时间,贝拉抢过电话接起来,原来是凯蒂的妈妈问凯蒂在干嘛,贝拉吧电话交给凯蒂就自己上楼了,凯蒂打完电话,奇怪的事发生了,电视自动亮,拔了电源还是亮,凯蒂就这样死了。。死状恐怖。
二、找到录像带
凯蒂的妈妈和父亲沉浸在痛苦中,女主是个记者却没有时间管自己的儿子,儿子也很懂事。母女来参加凯蒂的葬礼,凯蒂妈妈求女主调查凯蒂的死因,凯蒂在葬礼上通过和凯蒂同学的对话,知道凯蒂处了对象,而凯蒂的对象也是跟凯蒂同一天死的。女主发现凯蒂有照片洗印就把照片洗出来了,但最后一张照片,4人面部扭曲,女主通过查看新闻、报纸发现,照片上4个人都是晚上10点死了,女主发现线索,并想着凯蒂同学说的录像带的事。女主前往照片里4个人去过的旅馆。女主发现并观看了旅店里传说的看了7天会死的录像带。
三、调查
女主发现给自己照相也是面部扭曲,女主复制了录像带找了男主,男主不信也看了录像带,男主发现录像带比较奇怪,不像是翻录,就像是原版,觉得这个带子奇怪,男主没有同意女主的调查,女主在网络上查找录像带里的线索,发现这是一个小岛,小岛上有灯塔,录像带里的女人叫摩根,擅长骑马,后来马都发疯冲进大海溺死,摩根也跳下了悬崖,期间,女主也慢慢发生了一些灵异情况,男主去超市买烟,发现监控画面里的自己面部扭曲,他相信了女主,他们一同展开调查,女主前往小岛调查发现摩根的家,打听到了摩根怀不上孩子,收养了一个孩子,然后小岛上发生怪异事情,人们感冒,鱼也会死,马也会冲进大海,后来摩根的丈夫把孩子送到了精神病院,小岛才慢慢恢复正常,根据男女主的线索,我们发现摩根把孩子推进了井里,摩根可能也跳崖自杀了,摩根的丈夫还活着。
四、结局
摩根的丈夫用电自杀了,还说着:你的到来就让我知道不会结束,你非要把一个人的痛苦带给全世界。一头雾水的女主和男主并未发现结局,女主觉得自己时间马上到了告诉男主要继续调查,男主发狂一样不肯接受摔着东西,突然发现地下有东西,两人扎开地板,发现有一口井,女主时间已到,被诡异的意外冲进井里,女主救出了摩根孩子的尸体,男主女主以为解救了尸体,觉得孩子被推进井里7天才死非常可怜,可是第二天,女主的儿子问女主:你为什么要救她呢,她根本不睡觉,女主回想起来,她的目的就是杀戮,害人,急忙给男主打电话,可是男主已经死于电视里爬出来的贞子。女主把原版录像带给烧毁了,却发现床下她之前丢弃的翻版录像带,她好像明白了什么又把着儿子的手新翻录了一个录像带。
五、猜测、、、
1.女主因侄女看录像带死了,带着男主一起找答案,以为贞子死于贞子的父母,是受尽了苦楚而死。他们以为拯救了贞子的尸体就结束了。却没有发现,原来当年贞子的父母忍痛杀了贞子是因为贞子就是杀戮、害人的诅咒,他们的想法是结束这所有的痛苦。
2。观看影片,我们知道,贞子的养父是最后一个拿走录像带的人,但他看没看呢?女主问他好不好奇,明显养父知道录像带的事,并且养父家还有其他贞子的录像带,所以我猜测养父是看过录像带的,但他得看过几十年前了吧,那他为什么没有死,我猜测是他复制了给他老婆看了,他老婆为了结束诅咒把贞子推下井,然后跳崖了,这一切就都结束了。这也就是养父说:我看到你来就知道不会结束,你为什么要把一个人的痛苦带给全世界。可能养父就是这个自己承受着痛苦的口中的一个人。又或是养父把录像带放在旅店的吧。
3。不知道为什么录像带在旅店里出现,女主复制了录像带,女主没事,因为女主把复制品给了男主看,男主死了,临片尾,女主用儿子的手翻录了一个新的录像带,她可能是要继续传递保护儿子的命,女主可能也是通过男主的死,和贞子养父没有死的原因分析出了自救的办法,那就是复制录像带传播下去,自己就不会死。
4。为什么贞子会天生自带诅咒就看第二部吧或者后续,但为什么女主的儿子能够画出预言呢?这是我疑惑的地方。养父为什么自杀呢?愧疚吗?还是忍受不了痛苦了?贞子的尸体救与不救有什么区别呢?可能贞子的尸体也已经不重要了,她的诅咒已经变成录影带里的病毒,需要复制和传播?
两部都看完了,都没吓到我...可能是大白天看的缘故吧...比起日版小清新色调,美版这个真的是黑的反光,整部我印象最深的两个烂点就是女主儿子和女鬼,她儿子从原版里的毫无存在感变成了半神棍,一股“闪灵”里那个孩子的味道,一个星期前就能预见女主堂妹的死,那个时候也没看过录像带,电影结束也没解释为啥,女鬼指引他画出自己尸体所在的线索,但是!!!电影看完回头一想,找没找到都得死,她要自己尸体被找到干啥??原版女鬼生前就是个异能人,能靠意念杀人,美版对女鬼生前也没咋深入,简要概括就是认为招灾被养母杀了(这丫不封建迷信吗(...我竟然在鬼片里批判封建迷信)),原版女主儿子看录像带的原因是因为女主堂妹的鬼魂叫他去看,美版直接就是“睡不着”也太突兀了,原版那一段我还吓了一条,这里是真可惜了,水井里的水,过了这么多年,还清的很,里面可是有尸体的,日版那个浑浊度才像样吧,氛围塑造也没原版舀水来的更加紧张,主体录像带加了好多镜头,褒贬不一,我觉得有点精神污染,不如原版,女鬼最后露全脸也不如原版只露一个眼睛来的吓人,除了这些,还是好多地方都比原版有突破,比如加入了水的意象,暗指井里的水,从录像带里抓出苍蝇,也对应着最后经典的爬出电视段落,这些情节让我觉得这版比全版更加完整,总而言之,我觉得这次翻拍是很成功的,至少不是美版《咒怨》那种车祸现场
提及午夜凶铃这四个字可为无人不知无人不晓,日本经典恐怖片,关于日本一个受诅咒的录像带,只要看了这卷录像带的人都会在7天之内去世,但是也有活下去的方法就是将这卷录像带复印一份交给下一个人看,那么宇宙就会转移,本片的经典画面就是女鬼从电视机里的枯井里爬出来然后从电视机里钻出来,能在90年代拍出这么有创意的镜头真的很不容易。
Naomi Watts使这部翻拍有了可信度。
与日版的瘆人相比,美版更注重剧情的推动,将故事大部分时间放在了追寻真相上,娜奥米·沃茨也很适合这个角色,不过经典的穿越电视机桥段看着不太惊悚,可能也是空间太开阔的原因,还是日式的房子更适合贞子来吓人。
「I can't imagine being stuck down a well all alone like that. How long could you survive? → Seven days. You could survive for seven days.」
片子不壓抑也不恐怖,但是懸疑氣氛很好,節奏緊凑,非常吸引人。但是我不太明白這小女孩爲啥是個詛咒,她到底有啥問題,不可能平白無故生下來就想害人吧,這方面的解惑太少了。
讲道理美版真比日版好看。尊崇原故事保持没变的基础上,细节处理有很多独到的想法,诡异程度见长。安全期的7天时间日版是完全放松神经,美版却得提着胆儿看,始终保持着紧张氛围的营造。唯一不如原版的一点就是,卷发女人梳头比不上贞子她妈黑长直梳得有感觉。
想看又没看过《午夜凶铃》的观众,还是优先选择日本原版的比较好,美国翻拍版感觉都快变成魔幻片了。——鉴于剧情主线什么的改动不大,所以新版的某些桥段难免让我与老版进行比较,气氛不够阴冷压抑、英语台词听着怪怪的、肮脏恶心的尸体却被特效给代替......原来阴森恐怖的灵异片俨然失去了它的魅力。
三星半。算是翻拍片中的奇迹,个人觉得比日本版更好看,改编得很有特色,画面有点像现在很流行的AVG游戏心灵杀手和暴雨,是下过功夫的翻拍片了。
让老美理解东方的冤魂文化真是折磨死他们了
不是为了完成作业我真的不想看恐怖片...不过诺米·瓦茨演得还是蛮精细传神的~那盘死亡录影带也比日版的有视觉效果~但美版的恐怖片就是缺少一点日式的灵异感。
本片翻拍於日本同名經典驚悚片,並由曾經打造過“加勒比海盜”三部曲的大導演戈爾維賓斯基執導。此片情節安排上雖然不可避免地沿襲了原作的設定,但卻有不同的視覺詮釋,比如把女鬼“貞子”變成類似扭曲而不協調,時而遲緩時而敏捷的喪屍,而不像日本版本一樣有種“隨風漂浮”的虛浮感,甚至日本版本中的風吹,草動,空屋,滴水等靜態鏡頭一並皆被隱藏在好萊塢緊湊的敘事節奏中,而是以更直觀的視覺效果來呈現“恐懼”,從而讓“貞子”的出現更實際威脅到人們(帶來死亡)。
氛围很好,时间一天天减少,如果这一天没有什么新进展,观众的心理压力就会进一步加重;但爬出电视机和井里的桥段就很平庸了,女孩为什么杀人也没说清楚
妈的打两只星星的灰布会看电影啊、、
与日版相比改变挺多的,但最致命的弱点就是——不够恐怖
美国的翻拍突破
受不了女人的尖叫和刺耳的音乐,虽然有准备,但部分镜头还是震的我脊背发凉。。 妈的这化妆师也忒给力了。。
日本的恐怖片向来不看,不是因为恐怖,而是因为厌恶它们的矫情和恶意企图,归根结底那就不是一个善良的民族,而这部美版不过不失,四千多万拍成这样还能如何, 说实话原版可能更胜一筹,录像带内容很摇滚MV泛儿,美式视觉重口适当的加入,保证了美国本土的观看性,娜奥米表现一般!
不敢看原版所以才看的美版好么。。。!话说前面都挺吓人的,最后贞子出电视那个效果太丧了!!还是日版那个慢慢爬出来的样子比较吓人!
没看过原版,初中看美版都被吓尿了。现在分析,美版的优点是把录像带和熊孩子鬼上身表现得更华丽,似乎有《驱魔人》的影子,然后对于故事节奏的把握更好。缺点是日版的深邃幽怨气质荡然无存,娜女神的尖叫又无时无刻不在提醒观众这是部美国傻片。
前面部分几乎就是复制了日版的剧情,后面关于诅咒起源的部分有了些偏向西方理解的改编。整体比较流畅,氛围也营造得不错,但相比日版还是要逊色一筹。这类解谜式的恐怖片,还是日韩拍得更有感觉些,东方的宿命论常常让影片的悬疑诡秘气氛更足点,而西方人则更侧重视觉上的表达。日版娓娓道来的悬疑风,气氛持续堆叠,到最后贞子从电视中爬出达到高潮,非常震撼。美版基本上维持了这个脉络,但在气氛上比日版还是差了些,比如录影带内容就远远没有日版的诡秘气氛,女主儿子偷看录影带也没有营造出那种突如其来的惊悚感。还有最后的高潮,贞子的出现多么惊艳,但美版萨马拉就只有拙劣的模仿,伊野尾理枝对肢体语言的应用比黛维·切斯小姑娘强多了。
...觉得调查过程还蛮有意思可惜基本故弄玄虚 不怎么恐怖...害得我在沙发上蜷缩着看完了……早知道我就镇定的看了嘛!